Scribblings

Skip to site menu

Page menu


This is an ‘html-only’ version of Scribblings with no database behind it. This means it is not possible to search it. I am working on a new version with which I am hoping to eventually put back into the main site. The new version is here but please note that there is no link directly back to the main site.

Saturday, 1st November 2008

Out of office

Biligual road sign

I really like this somewhat daft story about a bilingual road sign in Swansea, Wales. Road signs in Wales use both Welsh and English to get their message across and the local council wanted to put up a ‘No Entry to heavy goods vehicles’ sign on a road near a supermarket.

The Road Sign Person in the council emailed the English version to their in-house translation service. The reply read ‘Nid wyf yn y swyddfa ar hyn o bryd. Anfonwch unrhyw waith i’w gyfieithu’ which Road Sign Person took to be the translation. Unfortunately it translates into English as ‘I am not in the office at the moment. Please send any work to be translated’ although this wasn’t spotted until the sign had been made up and erected.

Oops!

Posted 1 November 2008, 12:31
Earlier | Later

An apology

Since moving the site to a new server Scribblings is not as easy to find your way around as it used to be. It used to depend on a script and a database on the server but is currently served as ‘flat html’.

I have some ideas about how to make it a bit easier but they depend on writing another script. I hope to get around to it ‘eventually’.

Search Scribblings

Searching Scribblings is not available at the moment.

v1.3.25